Улыбка в общении
Основным мимическим отличием американца от русского является улыбка.
В Америке улыбка является непременной частью разговора. Американцы, встречаясь взглядом с незнакомыми людьми в транспорте,на улице и в других местах, обычно улыбаются или что-нибудь говорят.
У американцев принято улыбаться, глядя на детей или животных.
90% американских респондентов сказали, что улыбаются во время приветствия.
Американцы преимущественно улыбаются «зубами», то есть показывают при улыбке верхние и нижние зубы одновременно. Русский писатель М. Горький, побывав в 30-х годах в Америке, писал: «У американца на лице прежде всего видишь зубы». Русские улыбаются более скромно, «губами», иногда показывая лишь нижний ряд зубов. Американская улыбка по исполнению напоминает русским оскал, то есть демонстрацию зубов животными, и как таковая оценивается настороженно, часто — неодобрительно, считается искусственной, демонстративной, неискренней».
Основными функциями американской улыбки являются:
- демонстрация доброжелательности к собеседнику;
- демонстрация вежливости в общении: принято улыбаться тем людям, с которыми имеешь в данный момент дело — покупателям, продавцам, таможенникам и т.д., в этом плане улыбка в Америке — основа обслуживания клиентов (ГШкляревский, Российская газета, 16.1.92);
- демонстрация личного преуспевания («Я в полном порядке»); даже если дела идут неважно, американцы улыбаются (keepsmiling), чтобы не выглядеть «неудачниками»; улыбка — это демонстрация американцем стойкости, жизнеспособности;
- демонстрация благодарности — улыбка может служить заменителемвербальных средств выражения благодарности.
Необходимо подчеркнуть также, что громкий смех в Америке — признак расположения к собеседнику.
Положение тела при общении
У американцев очень важна подтянутость, прямая осанка. Также, как и улыбка, она призвана свидетельствовать о хорошем здоровье (чему придается колоссальное значение) и об отсутствии проблем. Американцы стараются выглядеть спортивно и энергично.
Американские старики подтянутее и ухоженнее, чем русские.
Для американцев в большей степени, чем для русских, свойственна прямая осанка при сидении, они не наклоняются так низко при еде, как русские.
Американцы могут сидеть в транспорте и офисе, положив ногу лодыжкой на колено другой ноги (поза «четверка»), эта поза считается допустимой. Можно в определенных ситуациях класть ноги на стол.
Контакт взглядом
У американцев не принято смотреть на незнакомых людей (это нарушает прайвеси), но если американец случайно встретился взглядом с незнакомым, он должен ему улыбнуться в знак установления контакта.
Как уже отмечалось выше, фиксация взгляда на собеседнике в течение некоторого времени в американском коммуникативном поведении является средством установления контакта, в русском же общении этот прием вызывает неприязнь к смотрящему.
Молчание
В американском общении даже в компании можно некоторое время молчать. Это не вызовет у других желания «разговорить» собеседника, вообще не привлечет к себе внимания.
У американцев нет понятия «неловкое молчание». За столом разговор не должен вестись всеми одновременно и непрерывно.
Американские жесты
Американцы, если дать обобщенную характеристику, жестикулируют меньше русских и более однообразно, их жесты выполняются на большей дистанции друг от друга.
Некоторые специфически американские жесты:
- О-кей — указательный и большой палец соединены в кольцо, это наиболее известный в мире американский жест, заимствованный невербальными культурами многих других народов.
- Чтобы поймать такси, американцы, стоя на обочине дороги или на тротуаре, обычно вытягивают вперед руку с поднятым вверх большим пальцем.
- Чтобы выразить облегчение, американцы в качестве сопровождающего жеста вытирают рукой лоб.
- Чтобы показать, что кто-то сошел сума, американцы проводят возле виска круг рукой.
- Покачивание ладонью со слегка растопыренными пальцами, направленной к собеседнику, служит в американском общении выражением сомнения.
- В Америке нет традиции приветствовать учителя или преподавателя вставанием, вставать при ответе на вопрос.
- Пожелание успеха: Keepyourfingerscrossed! — обычно сопровождается следующим жестом: средние пальцы каждой руки кладутся по-верхуказательных, остальные пальцы сжимаются и руки поднимаются внутренней стороной к собеседнику; предполагается, что этот жест принесет удачу.
- Часто, при прощании, кроме общепринятых взмахов рукой, используется знак из языка глухих: сжатый кулак поднимается на уровень головы внутренней стороной ксобеседнику, затем большой, указательный и мизинец разгибаются, что значит! loveyou.
- Проходя под лестницей, что считается дурной приметой, американцы скрещивают пальцы или делают фигу.
- Большой палец вниз — жест неодобрения.
- Поскрести себя пальцами по груди — комический жест самоодобрения (имитация полировки медали, повешенной на грудь).
- Поднятие указательного пальца вверх — вежливый жест подзывания официанта или привлечения внимания учителя в школе, а также означает «лучший, первый в своей категории» (часто используется в рекламе).
- Существует жест, обозначающий кавычки — изображение кавычек левой и правой рукой одновременно.
- Есть грубые жесты — выдвижение среднего пальца; жест, означающий «хватит заливать, вешать лапшу на уши» (рука с округленными пальцами передвигается вертикально).
Схожесть жестов
Имеются жесты, частично совпадающие в русской и американской культурах. Так, счет производится с помощью пальцев, но русские их загибают, начиная с мизинца, а американцы разгибают, начиная с большого пальца, либо считают, дотрагиваясь поочередно указательным пальцем одной руки до пальцев раскрытой ладони другой руки, В обеих странах рукопожатие является знаком приветствия, однако в США оно обычно короткое и энергичное при вытянутых во всю длину руках. В России руки полусогнуты и чем больше уважения, тем дольше рукопожатие.
В России стучат по дереву, чтобы не сглазить, а в США дотрагиваются до дерева (touchwood).
Подзывание с помощью сгибаемого указательного пальца нормально в США, но не очень прилично в России. У русских считается неприличным показывать на что-либо, находящееся на близком расстоянии,указательным пальцем. Этот жест считается чересчур авторитарным, доминантным, поэтому, если надо, к примеру, указать учащемуся на какое-то слово в раскрытой перед ним книге, преподаватель часто показывает средним пальцем, что кажется неприличным американцам. Свист и топанье ногами на концерте или другом публичном мероприятии считается в США знаком одобрения.
Социальный символизм
Невербальная демонстрация уважения и собеседнику
Уважение демонстрируется сдержанностью, приветливостью, минимальной жестикуляцией, сохранением достаточно большой дистанции.
Демонстрировать уважение «женщине, подавая ей пальто или помогая выйти из транспорта, подав руку, не принято. В то же время открывание дверцы машины является признаком уважения.
Чтобы показать особое уважение к гостям, американцы что-нибудь готовят сами, а не подают купленное в ресторане или разогревают готовые полуфабрикаты.
Самое почетное место у американцев в легковой машине — справа от водителя. Голландцы же, к примеру, никогда не позволят женщине сесть в машине рядом с шофером, т.к. это самое опасное место. Ее место за спиной шофера.
Невербальная демонстрация добрых чувств, расположения к собеседнику
Демонстрацией расположения к собеседнику является приглашение в дом, показ своего хозяйства, сокращение дистанции общения, рассказ о личных проблемах.
Громкий смех в Америке — тоже признак расположения к собеседнику.
Неприлично, некультурно
Некультурным считается ходить на работе в неофициальной одежде. (Это касается, как уже отмечалось, прежде всего крупных фирм и банков.) Деловая женщина даже в страшную жару носит на работе туфли на каблуках, колготки и костюм, мужчины носят костюм и галстук.
В Америке во время еды обе руки должны быть на столе, неприлично держать одну руку на коленях под столом.
Некультурно наклоняться близко к соседу за столом, нарушая его прайвеси, а также держать свои ноги под стулом соседа за столом.
Некультурно открыто нести бутылку вина, рулон туалетной бумаги.
Некультурно громко сморкаться, громко передвигать стулья.
При этом в Америке не считается некультурным:
- сидеть в кресле развалясь, вытянув вперед ноги;
- сидеть, держа ногу «четверкой»;
- бросать верхнюю одежду на ручку кресла;
- есть и пить во время лекции или урока;
- сидеть на занятии в шапке, бейсболке;
- вставать и ходить по классу во время занятий, урока, лекции;
- жеватьжевательную резинку в разговоре;
- сидеть в транспорте, не уступая места старикам или беременным
женщинам; - подзывать указательным пальцем.
Культурно
В деловом общении проявлением культуры считается иметь дорогой костюм, дорогие часы.
Красиво и Некрасиво
Красиво для американца все большое, необычное.
Многие американские мужчины делают маникюр — это считается красиво.
Не считается некрасивым ходить в шортах и майках. Все от малолетнего ребенка до пожилых людей, от худого до полного носят шорты, джинсы, майки, независимо от того, идут они им или нет, потому что главное для американцев — чтобы было удобно.
В повседневной жизни американцы используют удобную, практичную одежду. Многие женщины, даже преклонного возраста, носят брюки, кроссовки, что у русских считается неподобающей одеждой для данного возраста. Женщины носят мини-юбки независимо оттого, красивые у них ноги или нет.
Многие американские женщины, с точки зрения русских, одеваются неженственно, не следят за собой, не стараются выглядеть привлекательными в повседневной жизни после замужества.
Если русские женщины часто жертвуют комфортом ради красоты в повседневной жизни, американки обычно этого не делают: они, в отличие от русских, не выберут более красивую, но менее удобную одежду.
Символика одежды
Дорогая одежда, костюм — символы престижа.
На работе надо быть одетым официально, на отдыхе можно быть одетым крайне неофициально. (Как уже отмечалось, профессора университетов нового поколения демонстрируют в одежде значительно более высокий демократизм, чем их предшественники, и могут одеваться неофициально.)
Читайте материалы по теме: Невербальная коммуникация в Германии

2 thoughts on “Невербальное поведение в США”