Культурный шок и способы его нивелирования

Иногда я вспоминаю об одним из важнейших этапов в своей жизни – переезд в Москву – начало новой страницы. Первое, что я испытал, пытаясь адаптироваться к местной обстановке – это культурный шок.

Для начала рассмотрим культурный шок с теоретической точки зрения. Согласно Кальверо Обергу, культурный шок – это эмоциональный и физический дискомфорт, с которым человек сталкивается, находясь за рубежом. Различия культурных норм, которые противоречат ожиданиям человека, могут вызывать некоторые сложности, но индивид должен преодолевать их, чтобы «войти» в новое общество. Другими словами, культурный шок – это процесс адаптации индивида к новой среде, когда он испытывает эмоциональные скачки. Культурный шок может иметь как позитивное, так и негативное воздействие на человека (от слабых стрессов до серьезного психического расстройства), последствие которого зависит от того, как этот человек борется с этим феноменом.

Существуют три этапа культурного шока:

* «Медовый месяц»;

* Тоска по дому;

* Адаптация.

В первые недели в чужой стране мы переполнены энтузиазмом, воспринимаем самые простые вещи с восторгом, где все по-другому выглядит и звучит – жизнь прекрасна. Но «медовый месяц» длится недолго, после чего наступают фрустрация, депрессия, сложности с повседневными делами (с покупками, с общением, …). На этом этапе человек начинает испытывать культурный шок. Он чувствует себя одиноким, хочет вернуться на родину, встретиться с друзьями. Также неплохо бы иметь при себе любимые вещи, которые спасают нас от одиночества. Но в конце концов, человек понимает, что нельзя сдаваться и старается найти выход, и тогда он переходит к адаптационному периоду. Одним из самых эффективных решений, по моему опыту, является создание для себя ежедневного графика. Планировать поездки на выходные, чтобы больше узнать о стране, участие в разных традиционных кружках дает шанс познакомиться с людьми, которые хорошо знают местную культуру. Таким образом, мы можем все узнать и увидеть от первоисточников. Собственно, я участвовал в школьной футбольной команде, где были четко распланированы тренировки после уроков, и был матч в конце каждой недели. Несмотря на языковой барьер, у меня появились новые друзья, они рассказывали мне про русские традиции и культуру, которые сильно отличаются от знакомых мне восточных культур. С их помощью я достаточно быстро «вошел» в школьную жизнь, не чувствуя себя лишним. Помимо всего этого, хорошо бы найти столовую, в которой готовят блюда своей страны. Это тоже облегчает повседневную жизнь.

В процессе культурного шока у человека расширяется кругозор, появляются способы, которые помогают бороться с дискоммуникацией и дальнейшими трудностями.

Хыу Хиеу Нгуен

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *