Педагогический конструктивизм в кросс-культурной среде

В данной статье рассказываются принципы за которыми следует педагогический конструктивизм в кросс-культурной среде.

Учебный процесс в поликультурной среде осуществляется на трех уровнях:

  1. уровень «человек – человек» (очная коммуникация);
  2. уровень «человек – электронная образовательная среда (ЭОС)» (дистанционная или смешанная коммуникация);
  3. уровень «адаптивный образовательный контент – инвариантный образовательный контент». На уровне «человек – ЭОС» рассматриваются проблемы образовательной кросс-культуры в процессе дистанционного или смешанного обучения. Следует особо выделить основные направления «смартизации» образования   На уровне «человек – человек», как уже отмечалось выше, в зависимости от культурно-когнитивного профиля могут быть выбраны стиль обучения, адекватный контент, методы, дискурс, контрольно-измерительные материалы, мотивационная и ценностная детерминация. В частности, большой интерес представляют способы и приемы интерактивной дидактической поддержки обучаемых в виртуальных поликультурных учебных средах. Также немаловажным является учет культурно-прагматического аспекта в проектировании структуры, содержания и интерфейса электронных учебных пособий и учебных сред, подразумевающих комплекс средств педагогического воздействия (специфика мотивации, специфика представления учебных материалов, обработка, контроль, обратная связь).
  • развитие культурного интеллекта, формирование и наращивание компетенций педагогов в области кросс-культурной дидактики, изучение проблематики эффективной работы с поликультурной аудиторией;
  • системное понимание конструктивного выстраивания индивидуальной образовательной траектории в ЭОС, адаптация и использование лучших мировых практик в данной области;
  • проблема адекватного выбора мультимедийных технологий и методов обучения для разных культурных групп;
  • роль специфики стиля обучения при взаимодействии с интеллектуальными тьюторскими системами.

Уровень «адаптивный образовательный контент – инвариантный образовательный контент».

Адаптация – это приспособление учебной информации, методов и контрольно-измерительных материалов под специфику ученика, а также составление культурно-специфичных атомарных словарей по дисциплине (неоднозначность терминологии в разных языках). Инвариантный контент подразумевает составление универсальных атомарных словарей по дисциплинам или семантических карт.

Таким образом, на первом уровне учебного процесса в поликультурной среде важно развивать культурный интеллект, как способность субъектов образовательной коммуникации понимать малознакомые контексты и приспосабливаться к ним, на втором уровне – проектировать ЭОС, обладающую культурным интеллектом, а на третьем уровне – составлять адаптивный, а некоторых случаях, наоборот, инвариантный образовательный контент (атомарные словари знаний по дисциплинам). Данный многоступенчатый подход позволяет сделать процесс трансфера знаний в поликультурной среде наиболее конструктивным.

Исходя из определений соответствующих предметов учебных дисциплин, можно искать их связи. Педагогический опыт подсказывает необходимость поиска моделей предметных областей (либо конкретных, либо абстрактных), позволяющих интерпретировать изучаемое знание. Таким образом, в общем случае возникает проблема межпредметных связей в различных школах – средней и высшей. Здесь следует заметить, что понятие «междисциплинарных связей» является более общим, чем понятие «межпредметных связей». Последнее понятие трактуется нами как связь между предметами научного знания, изучаемых в учебных дисциплинах. Поэтому обсуждаемая в данной статье проблема может быть распространена на межпредметную связь математики с родным языком. Иначе говоря, на уровне создания инвариантного образовательного контента мы конструируем среду вполне прогнозируемого множества реакций. Исследуя связь между языками, мы решаем несколько задач: определение уровня владения предметом (математика), определение эмоциональной составляющей обучения (заинтересованность, коммуникабельность, целеполагание), предпочтения в выборе решений. Получив ответы на данные вопросы, мы имеем возможность корректировать стратегию коммуникации в реальном образовательном процессе

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *