Гастрономический этикет в поликультурном мире

Если во время делового ужина Вам предлагают попробовать незнакомое блюдо не принято спрашивать из чего оно приготовлено. Если Вы попробовали и Вам не понравилось, то вполне уместно, отрезав кусочек, отодвинуть блюдо на другой край своей тарелки. Если приглашающая сторона интересуется Вашим мнением о блюде – не критикуйте. Если Вам действительно не понравилось – вполне уместным будет сказать что-то вроде «Очень специфический вкус. Мне никогда не доводилось пробовать ничего подобного».

Если Вы выступаете в качестве принимающей стороны, то необходимо учитывать следующие факторы:

  • Мусульмане, как правило, не пьют алкоголь. Так же в этой культуре не принято есть мясо животного, употребляющего в пищу отходы.
  • Многие евреи не едят свинину и моллюсков.
  • Китайский деловой ужин как традиционно состоит из большого количества блюд. Размер порций как правило тоже очень большой. Необходимо это иметь ввиду и рассчитывать свои силы.
  • Обедая на Ближнем Востоке нельзя касаться еды левой рукой.
  • В Китайской культуре считается приличным громко чавкать и плеваться во время еды. Отнеситесь к этому с пониманием.
  • Во время делового ужина с китайским партнерами также нельзя указывать палочками для еды на предмет или человека – это считается неприличным. Также нельзя втыкать палочки вертикально в тарелку с пищей – так делают только на поминках.

Совершенно точно, что гастрономический этикет напрямую связан с когнитивной картиной мира представителей той или иной социокультурной реальности и  справедливым будет говорить о попытке познания культур и ментальностей других народов через их гастрономическую культуру. Очевидно, что в данном случае необходимо учитывать типологию культур: моноактивный или полиактивный социокультурный формат, культуры островного и материкового типа и тп. Напомним, что для моноактивного типа культур характерна четкая линейная последовательность в планировании и выполнении задач.

Имеет место «временной дефицит» – в культуре стран  Северной Америки например считается признаком хорошего тона «экономить время». Такой тип гастрономической культуры как индустрия фаст-фуд могли родиться только в культурах с подобным пространственно-временым форматом. Полиактивные культуры (Арабские страны, Латинская Америка, Испания и т.п.) имеют качественно иное от монохроничного  восприятие времени и критериев эффективности. Доминанта личных отношений выносится на первый план, время не воспринимается как линейная величина . В данных культурах, как правило, приняты долгие трапезы.  Гастрономический этикет в целом  описывает и регулирует правила приема пищи, сервировки стола, выбор и подачи блюд.

Пожалуй, именно этот вид этикета является максимально подробно описанным и продуманным до мелочей, начиная от примерного меню и сервировки стола до плана рассаживания гостей и правил пользования столовыми приборами.  Однако, при всей регламентированности, данный вид этикета является наиболее сложным. Правила поведения за столом столь многочисленны, что часто вызывают затруднения даже у человека с прекрасными манерами. Существуют сильноритуализированные, среднеритуализированные и слаборитуализированные виды гастрономического этикета. Конечно, следует учитывать такой фактор как национальная ментальность и ее отпечаток в гастрономическом поведении представителей той или иной культуры, нашедший проявление в национальном этикете.

Выводы

Разумеется, для каждой культуры характерна свои особенности гастрономического  этикета, однако из-за стирания границ, некой тенденции к унификации есть тяготения к конвергенционности. Совершенно очевидно, что существует японский, русский, французский, болгарский и т.д. гастрономический этикет. Тем не менее, некоторые страны имеют несколько похожие этикетные коды обусловленные  особенностями исторического развития (заимствовали этикет друг у друга), либо общекультурными кодами (мусульманские или западноевропейские страны) либо из-за географического соседства. Этикетные форматы  таких стран можно по ряду параметров  объединить в более крупные единицы,  и говорить таким образом об европейском этикете (часто сюда включается североамериканский), восточном, латиноамериканском и т.д. Из-за стирания границ, появления сетевой коммуникации, можно говорить о том, что некоторые тенденции унификационного характера имеют место быть.

 

Читайте материал по теме: Латиноамериканский гастрономический этикет

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *